take off
離陸する・脱ぐ・急成長する
Take off your shoes here.
ここで靴を脱いでください。
たとえば get は「得る・着く・〜になる」と訳が変わります。しかし中心にあるのは、主語が動いて何かや新しい状態に「到達する」ことです。まず1本の動きをつかむと、ばらばらに見えた意味がつながります。
get の動きを見るget
到達する
away
離れていく
get away
逃げる
動詞の動きに小さな語の方向を重ねると、句動詞の場面を組み立てられます。
One motion, three steps
訳を暗記するのではなく、動きの核から用法と句動詞を組み立てます。
日本語訳を選ぶ前に、何がどこからどこへ動くかをアニメーションで追います。
「手に入れる・着く・〜になる」のような違いを、同じ動きから広げます。
動詞の動きに up・out・off などを重ね、句動詞の場面へつなげます。
Interactive dictionary
「移動・受け渡し」「保持・配置・変化」「見る・見つける・選ぶ」から動詞を選べます。意味カードを押すと、同じ核から枝分かれした動きに変わります。
人や物が、ここから向こうへ/向こうからこちらへ動きます。
物や状態を、自分の領域に保つ・置く・別の形に変えます。
目や意識を向け、見つけた対象や答えを選び取ります。
位置・向き・つながりを、登場するものと矢印で捉えます
take は、外にあるものへ手を伸ばし、自分の側へ動かすイメージです。物を取る、選ぶ、人を連れていくという用法も、「こちら側に取り込む」動きからつながります。
句動詞ではない例文です。タップすると絵と動きが切り替わります
🤲 これ、と決めて手元へ引き寄せる
Please take this key.この鍵を受け取ってください。
🔵 いくつかの中から、これを選ぶ
I'll take the blue one.青いほうにします。
🚕 相手をこちらの流れに乗せて運ぶ
I'll take you home.家まで連れていきます。
take の動きに小さな語が加わると、動く方向や結果がより具体的になります。
離陸する・脱ぐ・急成長する
Take off your shoes here.
ここで靴を脱いでください。
(発言を)撤回する
Okay, I take it back. You were right.
わかった、撤回するよ。君が正しかった。
〜の世話をする
I'll take care of the dog.
私が犬の世話をします。